文语站

位置:首页 > 习题库 > 

阅读下面的文言文,完成后面的题。韦世康,京兆杜陵人也。世康幼而沉敏,有器度。年十岁,州辟主簿。在魏,弱冠为直寝...

习题库3.12W

问题详情:

阅读下面的文言文,完成后面的题。韦世康,京兆杜陵人也。世康幼而沉敏,有器度。年十岁,州辟主簿。在魏,弱冠为直寝...

阅读下面的文言文,完成后面的题。

韦世康,京兆杜陵人也。世康幼而沉敏,有器度。年十岁,州辟主簿。在魏,弱冠为直寝,封汉安县公,尚魏文帝女襄乐公主,授仪同三司。

尉迥之作乱也,高祖忧之,谓世康日:“汾、绛旧是周、齐分界,因此乱阶,恐生摇动。今以委公,善为吾守。”因授绛州刺史,以雅望镇之,阖境清肃。世康*恬素好古,不以得丧干怀。在州尝慨然有止足之志,与子弟书日:“今娘春秋已高,温清宜奉,晨昏有阙,罪在我躬。意欲上闻,乞遵养礼,未访汝等,故遣此及。”诸弟报以事恐难遂,于是乃止。

在任数年,有惠政,擢为礼部尚书。世康寡嗜欲,不慕贵势,未尝以位望矜物。闻人之善若已有之亦不显人过咎以求名誉。丁母忧去职。未期,起令视事。世康固请,乞终私制,上不许。前后十余年间,多所进拔,朝廷称为廉平。尝因休暇,谓子弟日:“吾闻功遂身退,古人常道。今年将耳顺,志在悬车,汝辈以为云何?”后因侍宴,世康再拜陈让。上日:“朕夙夜庶几,求贤若渴,冀与公共治天下,以致太平。犹屈公卧治一隅。”于是出拜荆州总管。世康为政简静,百姓爱悦,合境无讼。卒于州,时年六十七。

世康*孝友,初以诸弟位并隆贵,独季弟世约宦途不迭,共推父时田宅尽以与之,世多其义。

   (选自《隋书·韦世康传》,有删改)

8.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是(3分)

A.闻人之善若/己有之/亦不显人过咎/以求名誉

B.闻人之善/若己有之/亦不显人过咎/以求名誉

C.闻人之善/若己有之亦不显/人过咎/以求名誉

D.闻人之善若己/有之亦不显人/过咎以求名誉

9.下列对文中加点词语相关内容的解说,不正确的一项是(3分)

A.“刺史”是*古代职官名,始于汉代,东汉末年三国时期又有州牧一职与之类似。其等级和职权范围随朝代不同而多有变迁。

B.“尚书”一词,在古代含义丰富,可指儒家经典著作,又称《书》或《书经》,也可指*封建时代的**名称。

C.“耳顺”是六十岁以上的人的代称,出自《论语》“三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺”。

D.文中的“季”指排行,古代用“孟、仲、季”“伯、仲、季”或“伯、仲、叔、季”等表示兄弟排行次序,“季”常指最小的。

10.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(3分)

A.韦世康聪颖有识,深受器重。十岁时就被州府征为主簿;二十岁时娶魏文帝女儿襄乐公主为妻,并因此被封为汉安县公。

B.韦世康长于治理,且有美誉。尉迥兴兵作乱时,韦世康被授为绛州刺史,全郡大治;任荆州总管时,全境无讼,百姓爱戴。

C.韦世康恬淡寡欲,崇尚古风。韦世康淡泊官场,不羡慕权贵,不以官位傲视别人,有功成身退之志;施政简素清静。

D.韦世康孝顺父母,友爱兄弟。韦世康曾因母亲年事已高,一度想辞官承欢膝下;有个弟弟仕途不顺,世康将父亲传留的田宅全给他。

11.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)

  (1)今以委公,善为吾守。(5分)

  (2)后因侍宴,世康再拜陈让。(5分)

【回答】

8.B

9.C

10.A

11.(1)现将它交托于您,替我好自镇守。(得分点:委、善、为各1分,句意2分)

(2)后来趁侍奉皇上宴会的机会,世康两次下拜陈述退让之意。(因、再、让得分点各1分,句意2分)

【解析】

8.

试题分析:断句前首先要把文章通读几遍,以便对全文内容有整体的感知,把能断开的先断开,然后逐步缩小范围,再集中精力分析难断句,凭借和语境(上下文)的关系,作出相应调整。原文标点“闻人之善,若己有之,亦不显人过咎,以求名誉”

考点:理解文中的句子。能力层级为理解B。

9.

试题分析:解答此道题目,需要逐项审读,按照自己积累的有关知识,判断相关内容,是否正确;C“六十岁以上的人”错。

考点:识记文学常识。能力层级为识记A。

10.

试题分析:A扭曲文意,强加因果,韦世康被封为汉安县公不是因为娶了魏文帝女儿襄乐公主,在娶之前,就已封爵。

考点:归纳内容要点,概括中心意思。能力层级为分析综合C。

11.

试题分析:翻译语句要准确翻译关键词语,如(1)句中,关键词“委”译为“托付”、“ 善”译为“好好地”、“ 为”译为“替”。(2)句中关键词“因”译为“趁机”、“再”译为“两次”,“让”译为“退让”。翻译时,直译为主意译为辅。

考点:理解并翻译文中的句子。能力层级为理解B。

参考译文:

韦世康,是京兆杜陵人,世康自幼沉稳慧敏,有器识度量。年仅十岁,州府征用为主簿。在魏朝,二十岁任直寝,封爵为汉安县公,娶魏文帝女儿襄乐公主为妻,封授为仪同三司。

 尉迥兴兵作乱的时候,高祖为之忧心,对世康说:“汾州、绛州原来是北周、北齐的分界之地,趁此叛乱之机,恐怕生出变故。现将它交托于您,替我好自镇守,”于是授任绛州刺史,凭着素来的德望镇守于此,全境安宁整肃。世康生*恬淡素崇尚古风,不因得失自乱心志。在州任上,曾经感慨很深地露出知止知足的心意,给兄弟、子辈的书信说:“现在母亲年事已高,冬夏冷热应该伺候,晨昏问候却有缺失,不孝之罪在我一身。想奏闻圣上,请求遵循孝养之礼,因未征询你等,所以发此信来。”兄弟们回复说恐怕难以如愿,于是才止息退念。

 在任上几年,有惠民之政,被提升为礼部尚书。世康淡泊嗜好欲望,不羡慕权贵权势,未曾以官位名望傲视别人。听到别人有善行,就像自己有一样高兴,也不张扬别人的过失来求得名誉。因为母亲守丧离职。不满一年,朝廷起用命他到职。世康坚决请求,希望到丧制满,皇上没有许可。先后十多年时间,荐举提拔官员甚多,朝廷评价他廉正公平。世康曾经借休假之闲,对兄弟、子辈说:“我听说功成身退,是古人常行之道。现在我年近六十,意想辞官,你们认为如何?”后来趁侍奉皇上宴会的机会,世康两次下拜陈述退让之意。皇上说:“我早晚盼望,求贤若渴,希望与您共同治理天下,以求得太平。还要委屈您躺着治理一方。”于是调外拜任荆州总管。世康施政简素清静,百姓爱戴喜欢,全境没有争讼官司。在州任上去世,享年六十七岁。

世康生*孝敬父母友爱兄弟,当初因为兄弟们都官位显贵,唯独幼弟世约仕途不通达,于是都把父亲传留的田地宅院全部给了幼弟,世人都称扬他们重情义。

知识点:人物传记类

题型:文言文阅读