文语站

位置:首页 > 造句 > 

体态语造句

造句1.58W

体态语主要有面部语、眉目语、手势语;

体态语造句

语文课堂教学语言的表现形式分为教学口语、体态语、书面语。

一百如人们在交际时,除发出有声语言外,还经常伴随着体态语、副语言、客体语、环境语等非语言。

不明白为什么体态语言有时比语言本身更重要。

体态语在英语教学中有组织、示范、暗示作用。

体态语是通过人的姿态和表情来传递信息的非语言符号。

体态语言亦称人体示意语言、身体言语表现、态势语、动作语言等,是高职教学中一种重要的传情达意方式。

对于外国人来说,体态语言有时要好懂得多。

本文论述了体态语的交际功能及其文化差异。

你能用体态语言把痛苦的感觉表现出来吗?

体态语是人类交际中最常见的一种非语言交际手段。

在这些矛盾中尤以非语言体态语交际引起的误解占的比重最大。

总之,英语课堂上适当使用体态语来辅助教学是必要的。

面部表情语是由面部器官和面部肌肉的活动、变化而构成的体态语

从而指出在富有阶级*的女*体态语的翻译中,译者要正确处理语义准确*和语用效果的关系。

体态语言是非语言交际的重要组成部分,是体育教师教学的重要手段和方法。

本文从美学角度入手,通过剖析体态语言美的内涵,论述在体育教学过程中如何造就体态语言美以提高教学整体效果。

你看不见对方,所以你无法明白对方的面部表情和体态语

正确地使用体态语有助于人们交际,使在国外的逗留轻松而舒适。

文章通过对体态语的介绍,提出教师应帮助学生掌握所学语言的文化背景知识。

我们即使用话语也使用体态语言来表达我们的思想观点,来与他们沟通交流。

体态语是人类交际中常见的一种非言语交际手段,其特点是具有含蓄、朦胧美和幽默感。

本文分析了《红楼梦》中士*体态语的阶级*及其文学效果,探讨了杨宪益和霍克斯两个译本在体态语翻译中的取舍与译文效果

本文分析了《红楼梦》中士*体态语的阶级*及其文学效果,探讨了杨宪益和霍克斯两个译本在体态语翻译中的取舍与译文效果。

因为多数人对自身的体态语都毫无察觉,所以有意去控制肢体动作有相当大的难度。

在师生互动*极强的外语课堂教学中,包括体态语在内的各种非语言交际手段起着非常重要的交际功能。

在体育教学中,教学信息的传递方式同样是由教师通过有声语和体态语与学生进行信息交流,传达感情的。

而当我们看到他们在一起时,我们就从足球运动员的体态语上猜到他没有说真话。

在课堂中充分借助体态语进行教学,可以使师生间建立融洽的交流关系。

尽管在表演中他们的体态语和面部表情很重要,但他们不使用丑角赏所有的装粉。

大多数体态语本质上是条件发*,是与人在特定时刻的思维相一致的。

方法对16例脑卒中伴语言障碍患者通过卡通卡片、体态语言等方法改善沟通,在入院时、入院后1周、入院后2周分别用汉密顿抑郁量表评定患者抑郁程度。

体态语的研究可以从多角度进行,本文只从一个侧面进行了浅显的探讨,很多问题将留待以后研究。

了解一下他们是怎样在用不知不觉中做出微妙动作来说服平民大众,确立权势,并推动事业发展的吧——在多数情况下,人们身受他们这些体态语言的左右却毫无察觉。

标签:体态语 造句