公示语翻译造句
1、本文以南宁市公示语英译为例,探讨德国功能派翻译理论的目的论对公示语英译的理论指导意义及公示语翻译策略。
2、在*与世界接轨的今天,汉英公示语翻译日益显示出其重要*。
3、本文分析了汉英公示语翻译的现状,并在探讨公示语文本类型的基础上,提出了公示语的交际翻译策略。
4、公示语翻译的首要目的是向读者传递原标语的信息,最终目的是使读者按照公示语行事。
5、本文通过分析我国公示语翻译中存在的各种问题及其改进的方法,提出了一些可行的翻译策略。
6、在理论方面,它*了运用功能翻译理论指导和分析公示语翻译是可行的。
-
前交叉韧带造句
1、结果前、后交叉韧带、外侧副韧带损伤2例,前交叉韧带损伤3例,后交叉韧带损伤3例,内侧副韧带、前交叉韧带损伤1例,半月板损伤1例。2、损伤的前交叉韧带表现为双能肌腱模式下双能染*低于患者对侧正常的前交叉韧带。3、日志源地址为前交叉韧带有关的掉线。4、结论前...
-
断幽造句
1、夜漫漫,心绫罗,愁红落雪,飞花飘,梦断幽兰,魂玉碎。2、加强科普知识宣传,阻断幽门螺旋杆菌传播途径,及时治疗幽门螺旋杆菌感染的患儿等有关措施。3、这四路大*中,至关重要的潘美和杨继业所统领的西路大*,这路大*虽然是直接攻打云州,可是这股*队真正的意图是先行北上,继...
-
鼠迹造句
1、鼠目寸光鼠肚鸡肠鼠窜狼奔鼠迹狐踪鼠窃*盗投鼠忌器贼眉鼠眼胆小如鼠。2、白鱼入舟 求马唐肆 龙腾虎跃 鼠迹狐踪 首鼠两端 。3、目的塑料地板胶制鼠迹板测试居民区住宅外鼠密度可行*。4、方法:首先用鼠迹板法调查,然后用夹夜法。5、方法目测法、鼠迹调查...
-
遣行造句
1、本论文的意义在于:论*了劳务派遣这种非标准化的用工方式值得肯定的方面,指出派遣行业在迎合市场需求的同时,确实存在派遣滥用的情况。2、几许渔人飞短艇,尽载*火归村落。遣行客、当此念回程,伤漂泊。3、寻又遣行参*王灵济出洋川,攻难当将赵英于南城,拔之。...