文语站

位置:首页 > 造句 > 

阿赫玛托娃造句

造句1.68W

在俄罗斯诗人安娜·阿赫玛托娃(AnnaAkhmatova)的笔下,天鹅“飞掠了时光”且飞越了四季轮回。

阿赫玛托娃造句

这个浪子和俄罗斯漂亮的女诗人阿赫玛托娃,曾经坐在巴黎街头的长椅上朗诵着马拉美的诗句。

在黑暗的岁月里,阿赫玛托娃创作了叙事诗《安魂曲》,记录下了历史的真实。

第三章结合白银时代象征主义的诗学理论,进一步分析了阿赫玛托娃诗歌风格转变的必然*和自觉*。

像帕斯捷尔纳克和阿赫玛托娃这样的作家在圈子里是备受推崇的,但最初对他们的讨论只能在私底下进行。

阿赫玛托娃 我觉得我挑选的词语, 像您创作的原生面目。 是我错了,——可我满不在乎, 反正我不背弃这种错误。 我听见潮湿屋顶的低语、 木块的渐渐熄灭的安闲。 自第一行就跃然纸上的城市 在每个音节中成长和回旋。 周围春意盎然,城内却寒气袭人。 吝啬的订购人更为严厉。 眼镜刺绣般地爬在灯后, 霞光闪耀,没把腰板挺直。 呼吸着远方的拉多加湖面, 朝水中奔赴,抑制衰弱的体力。 在这样的闲暇中毫无所得。 水道中散发出柴垛的霉气。 水道上,热风就像空核桃, 随波起伏地航行,徐徐飘动 树枝、星辰、灯笼、路标, 以及自桥头向远方眺望的女裁缝。 眼睛具有各种各样的锐利, 形象也有各种各样的逼真。