文语站

位置:首页 > 造句 > 

臓造句

造句3.18W

此疾病可经由从心超音波诊断,但较不可靠

臓造句

临床上郄穴用于治疗本经循行部位及所属腑的急*病*。

依据波义耳定律,快速的减压上升,可造成肺体积的膨胀。

另外,置放肺动脉导管来评估心功能与体液多寡变不容轻忽。

妊娠中毒症心病对母亲与胎儿的预后均十分恶劣,本组内10例死亡中有6例系由本病所引起。

剖检可见肝脏、脾脏、肺脏表面和心包的壁层、层有大量浆液纤维素*、化脓纤维素*渗出物。

缺血*大肠炎是肠胃道缺血*疾病中最常见的,而且常合并冠状动脉心病。

神乐:うごいている、私の心。どこにいでも行ける、私は自由だ。(在跳动,我的心脏,我想去我想去的地方,我自由了。)

爱情なんて 洗脳で心を壊しちゃいないか、盛大な 称賛は もう十分なんだ。就用名为爱情的洗脑来破坏掉心脏吧,盛大的称赞 都已经足够多了。

今この时、この一戦に人类存続の全てを関わっている、今一度人类に心を捧げよう。 (此时此刻,这场战斗,关乎人类的一切生死存亡,让我们再一次为人类献上心脏吧。)

俺にはなぁ、心より大事な器官があるんだよ。そいつが见えねが、确かに俺の体をまっすぐにぶち抜いて、俺の中に存在する。そいつがあるから、俺なぁ、まっすぐ立っていられる。フラフラしても、まっすぐ歩いていける。ここで、立ち止まったら、そいつが折れちまうのさ、魂が折れちまうんだよ。心を止まるなんてことより、俺にしたら、そっちのほうが一大事でね。こいつが老(お)いぼれて腰が曲がっても、まっすぐじゃなきゃいけね。

私は気づいた、私だけが自分の为に戦っているのだと、私だけが自分の梦を见ているのだと。いつしか私は部下を従えるようになり、仲间を鼓舞した:【人类の为に心を捧げよう】とそうやって仲间を骗し自分を骗し、杵筑あげたしかばねの山の上に私は立ている。 (我发现了,只有我一个人是为了自己而战,只有我一个人沉浸在自己的梦中,不知何时开始我善于让部下顺从,并且这样鼓舞他们【为人类献出心脏吧!】。我就这样欺骗着同伴,欺骗着自己,在堆积如山的尸骸之上,孤独的站立着。)

标签:造句