文语站

位置:首页 > 书籍语录 > 

《染血之室与其他故事》经典语录

《染血之室与其他故事》经典语录

安洁拉·卡特(Angela Carter,1940-1992),英国最具独创*的作家之一,书写风格混杂魔幻写实、歌德式、女*主义。曾获得切特南文学节奖、詹姆斯.泰特.布雷克纪念等奖项。

安洁拉·卡特的作品以幻想题材为主,糅合魔幻现实主义、女*主义、哥特风格和寓言**于一体,戏仿童话,重塑传奇,想象奇诡,语言瑰丽,于世界文坛独树一帜。她曾于1969年获毛姆奖,1983年担任布克奖评委。《时代》周刊将其誉为二十世纪最杰出的作家之一。《焚舟纪》是其短篇小说全集。

安洁拉愠祓蹲1940年在英国伊斯特本(Eastbourne)出生。二十岁结婚,在克逻伊登广告(Croydon Advertise)工作,并在布里斯托尔(Bristol)大学英国文学系进修。1969年离婚,迁居日本两年。

1976 至78年,她成为大不列颠艺术协会研究员,在谢菲尔德大学开设写作课程,1980至81年则是布朗大学写作计画的客座教授,并曾在美国及澳洲四处旅行、教学,但定居伦敦,於东安格里亚大学(University of East Anglia)任教,作家石黑一雄当时受教于她。

卡特著有八部小说:《魔幻玩具铺》(获约翰.勒维林.里斯奖)、《数种知觉》(获桑姆塞.毛姆奖)、《英雄与恶徒》、《爱》、《霍夫曼博士的地狱欲望机器》、《新夏娃的*》、《马戏团之夜》、以及《明智的孩子》。

安吉拉·卡特

安吉拉·卡特(3张)

三本短篇小说集:《染血的房间》、《烟火:九个世俗故事》、以及《圣人与陌生人》等等。

卡特的作品也深受媒体喜爱:短篇小说〈与郎为伴〉和《魔幻玩具铺》曾拍成电影,《马戏团之夜》和《明智的孩子》改编成舞台剧於伦敦上演,2006年更被喻为是安洁拉.卡特年,在英伦掀起一阵卡特热潮。

1992年二月因癌症病逝。

严韵,*女诗人,译者,伦敦大学戏剧研究*硕士。《焚舟纪》是其翻译代表作,曾获*十大翻译好书奖。出版有诗集《日光夜景》。


经典语录

她美到不自然的地步,那份美是一种畸形,一种缺陷,因为她的五官完全不见任何不完美缺点,而正是那些动人的缺点让我们能接受人类处境的不完美。她的美是她的病征,显示她没有灵魂。

我还记得,那一夜我躺在卧铺无法成眠,充满温柔甘美的极度兴奋,热烘烘的脸颊紧贴一尘不染的亚麻枕头套,狂跳的心像在模仿引擎那些巨大活塞,不停推动着这列火车穿过夜*,离开巴黎,离开少女时代,离开我母亲那封闭又安静的白*公寓,前往无从猜测的婚姻国度。

若凝视你的眼太久,我会变得小如自己的倒影,我会缩小成一个点而消失。我会被拉进那黑*漩涡,被你吞食。我会变小得可以关进你的杞柳鸟笼,让你嘲弄我失去的自由。我已看到你为我编织的笼子,那笼很美,我今后便将栖息其中,跟其他鸣唱的鸟儿为伍,但我——我将哑然无声,表示怨恨。

“你确定你爱他吗?”他也买了件新礼服给她,黑丝料,暗暗泛着一层水上浮油般的七*光泽;从她身为富有的茶园主的女儿,在中南半岛度过多*多姿的少女时代之后,就不曾再穿过如此精致的衣裳。我那轮廓如鹰、桀骜不驯的母亲:除了我以外,音乐学院还有哪个学生有这么不得了的母亲,曾面不改*斥退一船*海盗,在瘟疫期间照顾一整村人,亲手*杀一头吃人老虎,而且经历这一切冒险的时候比我现在还年轻? “你确定你爱他吗?” “我确定我想嫁给他。”我说。

Anticipation is the greater part of pleasure. 满心期待构成了快乐的大部分。

当时我温柔地想象着,此时此刻母亲一定在那间我永远离开的窄小卧房里缓缓走动,折叠收起所有我留下的小东西,那些我随手乱扔的再也不需要的衣衫,那些我行李箱里容不下的乐谱,那些被我丢弃的演奏会节目单。她会依恋地看看这条断了的缎带,看看那张褪*的照片,怀着女人在自己女儿出嫁当天那种半喜半忧的心情。在新嫁娘的高昂情绪中,我也感到一种失落的疼痛,仿佛当他将金戒指套在我手上、我变成他妻子的同时,某种意义上我也不再是母亲的女儿了。

Anticipation is the greater part of pleasure.满心期待构成了快乐的大部分。