《神探夏洛克》经典语录
第二季第一集承接上一季最后一集的剧情,从被*和狙击*威胁的夏洛克(本尼迪克特·康伯巴奇 Benedict Cumberbatch 饰)和华生(马丁·弗瑞曼 Martin Freeman 饰)和莫里亚蒂(安德鲁·斯科特 Andrew Scott 饰)第一次正式会面开始。 接着夏洛克在接受白金汉宫一份重要委托的案件中遇到了亦正亦邪的神秘女子艾琳·艾德勒(拉娜·普尔弗 Lara Pulver 饰),一位旗鼓相当的对手,一个使他心动的女子。这一次莫里亚蒂使大众相信夏洛克所有的事迹全是虚构,使之变成一个伪英雄名誉扫地。而为了彻底打垮夏洛克迫使他跳楼,莫里亚蒂竟立刻吞*自杀,结局到底如何,夏洛克会因此中了他的圈套吗?精*尽在第二季。
经典语录
But, as I am apparently your best friend,I cannot congratulate you on your choice of ally, now I , here in front of you all,my first and last and John,whatever it takes,whatever happens,from now on, I swear I will always be ys.
You lower the IQ of the whole street.
When does the path we walk on lock our feet? When does the road become a river with only one destination? Death waits for us all in Samarra. But can Samarra be avoided?
你的过去我不愿过问,那是你的事情。你的未来我希望参与,这是我的荣幸。
The wheel turns, nothing is ever new. 时过境迁,烂事依然。
You, don't talk out lower the IQ of the whole , face the other way. You are putting me off. 你,不要说话,你拉低了整条街的智商。你,转过去,你影响我思考了。
眼泪是挡不住子*的,否则那该是个多么温柔的世界啊。
The problem of your past is your business, the problem of your future is my privilege. 你的过去我来不及参与,你的未来我奉陪到底。
All lives end,all hearts are ng is not an advantage! 生命终有尽头,人心终要破碎,太在意可不是什么优点!
Love is a dangerous disadvantage.(爱是种危险的劣势)
Every fairy tale needs a good old-fashioned villain. 每个童话都需要一个经典大反派。
You want to hide a tree, then a forest is the best place to do it. 如果想隐藏一棵树,森林就是绝佳的地点。
-
《局座召忠》经典语录
经典语录1、走路的人,他的眼睛是盯着前面的有几块地砖,别掉沟里去。开车的人密切关注周围碰瓷的坏蛋,你开着开着车,看有没有人往车上来撞。飞行员傲视大地,看能否比鸟飞得更高,这是飞行员,他是看着下边的这个土地,就是跟鸟儿比,看看谁飞得更高。宇航员呢,用眼角扫了一下...
-
《嫁妆(歌曲)》经典语录
经典语录你是嫁妆是我最宝贝的收藏,你不点头的男人我不嫁,我是嫁妆请把我带在你身旁,嫌我吵的男人最好别嫁。...
-
《水墨*南》经典语录
经典语录提诗长短句句句都是你潇潇水渐迷离你晚照*波影风追烟花雨洇染了诗意墨*山水里你委婉的含蓄藏身*南故事里回避潇潇水渐迷离你晚照*波影题诗长短句句句都是你山*水韵里满城翻卷飞絮飘飘渺渺你依稀在烟雨潇潇水渐迷离,我晚照*波影。题诗长短句,句句都是你。...
-
《树大招风》经典语录
经典语录我是一个攀山运动运,我征服了一座山,当然得再找一座更高、更难爬的山。...