文语站

位置:首页 > 书籍语录 > 

《奥兰多》经典语录

《奥兰多》经典语录

奥兰多的故事,始于十六世纪伊丽莎白时代,终于一九二八年伍尔夫搁笔的“现时”,历时四百年。奥兰多先是一位天真无邪的贵族少年,因深受伊丽莎白女王宠幸而入宫庭。詹姆斯王登基后,大霜冻降临,奥兰多偶遇一位俄罗斯公主,坠入情网,结果是失恋亦失宠,隐居乡间大宅。奥兰多从小迷恋文学和诗歌,莎士比亚的身影令他难以忘怀,设法与小有名气的诗人格林相识,不料又受戏弄,加之不堪忍受罗马尼亚女大公的纠缠,遂请缨出使土耳其。在君士坦丁堡的一场大火之后,奥兰多变为女子,离开官场,混迹于吉普赛人之间。再后她返回英国,成为上流社会的贵妇,结识一批当时著名文人。进入维多利亚时代,为了继续写作,奥兰多只能与时代精神妥协,并嫁给了一位海船长。到故事结尾,奥兰多已是二十世纪的获奖诗人,回到那贯穿全书、象征传统的大宅,来到大橡树下,回顾她对文学和诗歌的永恒的追求。


经典语录

爱情于他,恍如锯末和碳渣。

一心*浮华建筑在 腐朽之上,肉体依附在骨架之上,我们这些在上面载歌载舞的人,最终也会躺到下面来,大红丝绒化为尘土,戒指上的红宝石已经遗失,曾经明亮的眼睛光*不再。

在昏暗中,一只黑*的巨大翅膀,把最痛苦的记忆,即可能让人的生活一蹶不振的记忆,一笔勾销,抹去它的苦*,为它们涂上光亮的**,甚至是最丑陋的最卑贱的记忆也是如此。

衣服在穿我们,而不是我们在穿衣服。

这是一种神秘的力量,混合着美貌、血统和某种更罕见的天资——我们可以称之为魅力

那疑惑好似纪念碑底座下的流沙,在转瞬即逝间足以撼动整个建筑。

善于把握生活的人,往往是些无名之辈

往往,沉默一小时是最迷人的时刻;妙语连珠的人可以令人生厌到无以复加的地步

女人没有能力对同*怀有爱的情感,她们彼此憎恨

他是她老年时的儿子,体衰时代拐杖,生命危浅时可以依靠的大树。

他觉得自己好像被一条大鱼钩住了鼻子,在水中扑腾,几不甘心,有无可奈何。

这一切都是没来由的,无非是世俗男女各自忙于自己的生计而已。