文语站

位置:首页 > 书籍语录 > 

《安尼尔的鬼魂》经典语录

《安尼尔的鬼魂》经典语录
《英国病人》作者、布克奖得主迈克尔??翁达杰最具力量的小说 关于战争,关于爱,关于亲情,关于身份,关于未知的敌人,也关于对尘封过往的探索 加拿大总督文学奖、桐山环太平洋文学奖、吉尔奖、美第奇奖获奖作品 人气作家、《夜航西飞》译者陶立夏 倾情翻译 《安尼尔的鬼魂》是翁达杰唯一一本以斯里兰卡内乱为背景的小说。一个数百年来浸淫于温和的佛教传统的国家,一夜之间因残酷的内战和种族主义,被血腥的宗派势力瓜分、屠戮。??受**组织委托的法医学专家安尼尔回到故土斯里兰卡,试...(更多)

经典语录

他喜欢与陌生人推心置腹,言语幽默。噢,他清楚这一切是病态的——但他并不反感,不反感彼此间的生疏与隐姓埋名的乐趣。 他曾温柔、拘谨、合群。在北方偏远地区的医院工作三年多之后,他将变得更为偏执。他的婚姻在一年后几乎转瞬就终结了,此后他几乎都是孤身一人。手术时他只需要一个助手。其他人可以远远站着观看学习。他从不解释自己做了什么以及正在做些什么。从不是位好老师,但却是最好的示范者。他只爱过一个女人,娶的却不是她。后来在波隆纳鲁沃附近的战地医院,另一个女人让他动心,她已是别人的妻子。最终他感觉自己置身恶魔船,而他是船上唯一头脑清醒、神志正常的人。战争年代让他如鱼得水。

身边的塞拉斯打开了手电筒,那是他就着火柴的光亮找到的,然后两人在抖动的光晕中前行,向一面金属墙走去。走到墙边后,塞拉斯用手掌大力拍击,他们听到墙后的房间里传来动静声响,那是老鼠在逃窜。他又拍了拍,仍有动静。“像老婆回来时,男人和女人匆忙下床的声音。”她低声说着,旋即住了嘴。安尼尔和塞拉斯还没有熟稔到可以拿夫妻关系开玩笑。她本想再加一句:“亲爱的,我回来了。” “亲爱的,我回来了。”当她蹲在尸体身边判断死亡时间时,她会这样说。语调有时尖刻有时温柔,视她情绪而定。绝大多数时候,她会在伸手停留在距离尸体肌肤一厘米处探知体温时,这样悄声细语。尸体。不再是他或者她。 “再敲一次。”她要求他。