《夜的传奇》经典语录
埃里希·玛丽亚·雷马克(Erich Maria Remarque,1898 ~ 1970),德裔美籍小说家。出生于德国一个工人家庭,18岁时志愿参加第一次世界大战,在前线负伤,战后做过教师、记者、编辑等多种工作。1929年,小说《西线无战事》出版,引起轰动,迅速被翻译成二十多种语言,使他成为蜚声世界的作家。因为他的反战立场,纳粹上台后,将他与托马斯·曼等人的作品公开焚毁。1938年,他被剥夺德国国籍,后流亡美国。1947年,他加入美国国籍,次年返回欧洲并定居瑞士。1970年9月25日,雷马克在瑞士逝世。1991年,雷马克的家乡奥斯纳布吕克设立埃里希·玛丽亚·雷马克和平奖。
雷马克的著作大多带有自传**,用词精练,抒情的书写中却透出客观、冷峻的气质,被比作德国的海明威。他一生共著有十五部小说、三部剧本和两部文集,其中,《西线无战事》《凯旋门》《三个伙伴》《爱与死的年代》等多部作品被改编为电影。
译者:朱雯(1911—1994),*苏省松*县(现属上海市)人,著名翻译家、作家。1928年,朱雯进入东吴大学文学院学习,读书期间即开始翻译丁尼生、高尔基等人的作品,同时也有小说和诗歌发表,出版了首部短篇小说集《现代作家》和首部长篇小说《旋涡中的人物》。大学毕业后,朱雯任省立松*中学国文教员,业余时间仍进行翻译和创作,还曾与施蛰存合编《中学生文艺月刊》。抗战爆发后西行,于广西桂林高级中学任教。1939年,朱雯初到上海,曾任中学教员和新闻翻译。1943年,因“*罪”被捕,出狱后前往安徽屯溪的上海法学院任教。战争结束后,他返回上海定居,在高校任教并翻译。
朱雯一生译著颇丰,主要有雷马克的《西线无战事》《凯旋门》《里斯本之夜》等多部作品及阿·托尔斯泰的《苦难的历程》三部曲。他所译的雷马克作品虽然是从英文转译,但译笔忠实而流畅,感情充沛,影响深远。
经典语录
星星的帐篷下,一个孤独的人穿越午夜的沉寂而行。男孩醒来,迷失于他的梦,他的灰*的脸在月光中沉没。
-
《懒人闲思录》经典语录
《懒人闲思录》出自英国幽默名家杰罗姆之手,这位“懒人”思想家善于从“懒人”的视角静观众生世相。平谈的生活细节一进入他的文章,就会妙趣盎然,栩栩如生。在这些文章中杰罗姆运用幽默冷峻的笔触展现了19世纪英格兰的社会风貌。经典语录人生路上没有回头路可走。...
-
《水墨*南》经典语录
经典语录提诗长短句句句都是你潇潇水渐迷离你晚照*波影风追烟花雨洇染了诗意墨*山水里你委婉的含蓄藏身*南故事里回避潇潇水渐迷离你晚照*波影题诗长短句句句都是你山*水韵里满城翻卷飞絮飘飘渺渺你依稀在烟雨潇潇水渐迷离,我晚照*波影。题诗长短句,句句都是你。...
-
《被低俗打动》经典语录
《低俗怪谈》获第3季续订,2016年开播,长度为9集。经典语录我知道这世上有许多歌被定义为俗,但我不再像年轻时那样,随便地轻视什么,我相信世上的种种,大都可以找到爱的理由。尽管,它们可能没那么“高级”,不像奢侈品广告那么“主流”,它们肤浅、流气、庸俗,有时还带有一点...
-
《圆圆曲》经典语录
经典语录痛哭六*俱缟素,冲冠一怒为红颜。鼎湖当日弃人间,破敌收京下玉关,恸哭六*俱缟素,冲冠一怒为红颜。...